사슴 벌레 stag beetles 11072022 입이 트이는 영어

사슴 벌레 stag beetles 11072022 입이 트이는 영어

공부용으로 올려봅니다.


Pattern Practice
Pattern Practice

Pattern Practice

1. isnt just meant to 만을 위한 것이 아니다 The bouquet held by the bride at a wedding isnt just meant to look beautiful. 결혼식에서 신부가 들고 있는 부케는 단순히 예뻐 보이려고 들고 있는 것이 아닙니다. The game isnt just meant to entertain. 그 게임은 오락만을 위한 것이 아닙니다.

Dressing well for work isnt just meant to make you look good. 출근할 때 옷을 잘 입는 것은 잘 보이기 위한 것만은 아닙니다.

Pattern Practice
Pattern Practice

Pattern Practice

1. be on the rocks 위태롭다 Since having a child, my relationship with my spouse has been on the rocks for a long time. 우리 부부는 아이를 가진 이후로 오랫동안 사이가 좋지 않았습니다. Our relationship was on the rocks until we went to counseling. 안내를 받기 전까지 우리의 관계는 위태로운 상태였다.

The companys finances are on the rocks this year. 올해 회사의 재정 상태가 위태롭다.

Pattern Practice
Pattern Practice

Pattern Practice

1. rely on hand gestures 손동작에 믿어지다 Sign language relies on hand gestures, facial expressions, and body language for communication. 수어는 손동작, 표정, 신체 외국어 등을 이용하여 의사소통을 합니다. People from that country seem to rely on hand gestures a lot. 그 나라 인원은 손동작에 많이 의존하는 것 같다.

I couldnt speak, so I had to rely on hand gestures. 나는 말을 할 수가 없어서 손동작에 의존해야 했다.

Pattern Practice

1. for the first time in ages 아주 오랜만에 A few days ago, I heard As Long As You Love Me on the radio for the first time in ages. 며칠 전 무선 전파에서 아주 오랜만에 As Long As You Love Me를 들었습니다. Last weekend, I played tennis for the first time in ages. 지난 주말에 나는 정말 오랜만에 테니스를 쳤다.

I cleaned my room for the first time in ages. 나는 아주 오랜만에 방 청소를 했다.

Pattern Practice

1. focus solely on 에만 집중하다, 전담하다 I dont teach any classes. Instead, I focus solely on counseling. 저는 수업을 하지 않고, 대신 상담만 전담합니다. I want to focus solely on my career for now. 당분간은 커리어에만 주목하고 싶어. For weeks, I focused solely on the exam. 몇 주간 나는 시험에만 집중했다.

2. things settle down 자리를 잡다, 안정화되다 Thankfully, things have settled down by now. 다행히도 이제는 자리를 많이 잡았습니다.

자주 묻는 질문

Pattern

1 더 알고싶으시면 본문을 클릭해주세요.

Pattern

1 좀 더 자세한 사항은 본문을 참고하시기 바랍니다.

Pattern

1 더 알고싶으시면 본문을 클릭해주세요.